We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Back To Your Heart

by Santos Wussies

supported by
A.K. Pearson
A.K. Pearson thumbnail
A.K. Pearson If I were in the business of making lazy comparisons, this would be the "Nevermind" to their first album's "Bleach": cleaner, more pop (that is, compressed and tune-centric), and slightly more unified. The songs are weirdly mechanical, like movements in a...symphony(?), and I started listening to "No Present" and "English Breakfast" a lot and eventually learned to like the other songs. I still think "What Moves The Heart" was the best album of the 2010's, but this also has its moments. Favorite track: No Present.
/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
No Present 04:21
don't stop, i know there's something out there what is it? don't you know? don't stop, i know there's something out there what is it? i don't know keep going on destroy it all keep going on i know there's something out there there's something out there keep on your glasses when you need rest i know there's something out there when it shows up just kick it's face i know there's something out there life is just a gas but make no mistake i know there's something out there so keep on your glasses when you need rest there's something out there i don't know ---- no te detengas, yo sé que hay algo ahí fuera qué es? acaso no lo sabes? no te detengas, yo sé que hay algo ahí fuera qué es? pues no lo sé sigue adelante destruyéndolo todo sigue adelante yo sé que hay algo ahí fuera definitivamente hay algo ahí fuera conserva tus anteojos cuando precises descansar yo sé que hay algo ahí fuera cuando se aparezca golpea su rostro la vida no es más que un pedo pero no cometas error yo sé que hay algo ahí fuera así que conserva tus anteojos cuando precises descansar definitivamente hay algo ahí fuera no lo sé
2.
I like it when we spend the whole day in bed the day is gone and we still in bed you like it when we watch my movies in my couch the movie is done and we still in my couch but you should never believe me when I tell you i love you, you know is true i love you, I swear it’s true i love you, what else can I do? i like it when you take pictures of me you have thousand pictures of me you like it when we fuck till the sun is gone and then we fuck again till the moon is gone but you should never believe me when I tell you i love you, you know is true i love you, I swear it’s true i love you, what else can I do? ---- me gusta cuando nos la pasamos el día echados el día se va y seguimos echados te gusta cuando miramos pelis en mi sofa la peli se va y seguimos de sofa pero cariñito nunca me creas cuando te digo yo te amo, lo sabes, yo te amo yo te amo, lo juro, yo te amo yo te amo, qué más puedo yo hacer? me gusta cuando tomas fotos de mí tienes miles de fotos de mí te gusta cuando lo hacemos hasta que el sol se pone y luego lo hacemos hasta que la luna se ponga pero cariñito nunca me tomes muy literalmente cuando te digo yo te amo, lo sabes, yo te amo yo te amo, lo juro, yo te amo yo te amo, qué más puedo yo hacer?
3.
Give Off 01:17
this is the last one and i know it cause i just ran out of gas if i only could i would give you off in world war one i don't find it nice to talk so much i don't find it nice to talk so much but if you ask i do have an opinion i do have an opinion i have many opinions and i can share my opinions but they're not about you i don't care about you i have opinions about such things as life in outter space how much do you despise the human race? when i gain my super powers i won't need your stupid smile tie my pants with tv wire you don't get it i don't buy it ---- esta es la última y lo sé porque se me ha acabado el pedo si tan solo pudiera, te daría off en la guerra mundial primera no me lo encuentro agradable, hablar tanto no me lo encuentro agradable, hablar tanto pero si insistes... sí que tengo una opinión de veras que tengo una opinión de hecho tengo muchas de ellas y puedo compartirlas pero ninguna opinión tengo sobre ti tú no me importas tengo opiniones acerca de cosas como la vida en el espacio exterior ¿cuánto tu desprecias a la raza humana? cuando obtenga mis super powers no necesitaré tu estúpida sonrisa ato mis pantalones con cable de tv tú no lo entiendes yo no lo compro
4.
Los Angeles 02:30
los angeles are coming from the sky to take you home los angeles i realized how bad i smelled about the time i got home los angeles i don't remember why we did that i just know that it's not right i try so hard just to figure it out and i know that it's not right los angeles ---- los angeles descienden de los cielos para llevarte a casa los angeles tomé conciencia de mi mal hedor cerca del momento en que puse un pie en casa los angeles no me recuerdo por qué hicimos eso solamente sé que no fue correcto intento e intento figurármelo y sé que no es correcto los angeles
5.
Records 04:11
she took my wand, she took my wand and now it's time that i think about how to replace it cariñito, sin tu amor quedaré cariñito, sin tu amor yo qué hare? cariñito, sin tu amor te querré cariñito, sin tu amor andaré cariñito, sin tu amor volveré cariñito, ahí te vas con tu maría juana, me gusta she took my wand, she took my wand and now it's time that i think about how to replace it and now it's time to put the things under the mat and so i'm listening to records listening to records i don't want to think about the one who took my wand and so i'm listening to records ---- se llevó mi varilla, se llevó mi varilla y ahora es tiempo de resolver cómo he de reemplazarla little honey, without your love i shall remain little honey, what am i to do without your love? little honey, without your love i will love thou little honey, without your love i will wander little honey, without your love i will return little honey, there she goes with her mary jane, i like it se llevó mi varilla, se llevó mi varilla y ahora es tiempo de resolver cómo he de reemplazarla y ahora es tiempo de esconder las cosas bajo el tapete por eso estoy escuchando discos escuchando discos no quiero pensar en la niña que se ha llevado mi varita por eso estoy escuchando discos
6.
isn't that wonderful? i'm too young to fly and there is a beautiful earth out tonight what she said today it wasn't very true but she said it and there is a beautiful earth out tonight ---- no es eso maravilloso? soy muy joven para volar y es que hay una tierra hermosa ahí fuera esta noche lo que dijo ella en el día de hoy no fue demasiado verdadero pero lo cierto es que lo dijo y es que hay una tierra hermosa ahí fuera esta noche
7.
Derby Party 03:10
taking advantage of this beautiful day me and my brow, we go to the derby’s race oh yeah we love to hear the crash of the cars we love to watch the crash of the racer’s necks oh yeah the races attracts a youthful crowd at the end of the day all the cars are done and the boys and the girls are really, really drunk oh yeah someone’s singing a beautiful song and my mutant brow proposes an after party derby race oh yeah the party attracts a youthful crowd i was waiting for the derby the wussies attracts a youthful crowd ---- tomando ventaja de este hermoso día yo y mi brow nos vamos a las carreras del derby oh sí nos encanta escuchar el choque automóvil nos encanta ver a los cuellos de los corredores romperse oh sí las carreras atraen a una juvenil audiencia al fin del día todos los autos están hechos trizas y los chicos y las chicas están realmente ebrios oh sí alguien canta una bella canción y mi mutante brow propone una after fiesta de carreras derby oh sí la fiesta atrae a una juvenil audiencia yo estaba esperando al derby los wussies atraen a una poderosa audiencia
8.
eggs, onions, beans bread, sausages eyes, fingers, rats pork, sugar, salt pepper, calories orange, female brast blood from the beast tongue of black cat tu pelo está largo, hay que cortarlo coffee in my peter rabbit cup six am warly to die beer blonde and black smoke a cigar roll some weed burn my wife rape a son take some sun masturbate puke a cow kill my dog write a book fuck dead wife go to work tu pelo está largo, hay que cortarlo ---- huevos, cebollas, frijoles pan, salchichas ojos, dedos, ratas puerco, azúcar, sal pimiento, calorías naranjos, pecho femenino sangre de la bestia lengua de gato negro your hair is long, we need to get it cut café en su taza san pedro el conejo seis en la madrugada temprano para morir cerveza de la rubia y de la negra fuma un pitillo rola un pitillo quema a su esposa viola a un hijo se broncea se masturba se vomita en una vaca mata a su perro escribe un libro se tira a su mujer muerta y luego va a trabajar your hair is long, we need to get it cut
9.
Party 02:41
all I want is have some fun at this corner of the house sitting in this sofa with my bottle of wine look at me now and you will see you are the one that I need look at me now and you will find with you I can only have some fun all I want is make some party in this boring ugly party all I want is a party with you all I want is make some party in this boring ugly party all I want is a party with you all I want is to have a party make a party with you make a party with you ---- todo lo que quiero es un poco de diversión en el vórtice de esta casa sentado en este sófa con mi damajuana mírame ya y verás eres la que yo necesito mírame ya y encontrarás contigo puedo yo tener diversión todo lo que quiero es tener una fiesta en este fea y aburrida fiesta todo lo que quiero es una fiesta con vos todo lo que quiero es hacer una fiesta en esta horrible y aburrida fiesta todo lo que quiero es una fiesta con vos todo lo que quiero es hacer una fiesta tener una fiesta hacer una fiesta con vos
10.
everyone is stoned you are not stoned i just wanna see your face your eyes are awake they are the only eyes awake in this party what else can i say? i’m sick in the brain and left for dead until you came and i saw your face ---- todos están chinos tú no estás china solo quiero mirar a tu rostro tus ojos están despiertos son los únicos ojos despiertos en esta fiesta qué otra cosa puedo yo decir? estoy enfermo del cerebro y dejado por muerto hasta que tú llegaste y te ví en la cara
11.
here he comes! check him out! playing with his chains here he comes! check him out! turban in his head here he comes! check him out! super leather vest here he comes! check him out! converse full of blood here he comes! check him out! spray painting the walls here he comes! check him out! leader of the gang here he comes! check him out! nunchuk in his head here he comes! check him out! smiling at the gals here he comes! check him out! police on his back here he comes! check him out! red painted new york here he comes! check him out! tone of warriors here he comes! check him out! dying for a cause --- allí viene! miralé! jugando con sus cadenas allí viene! miralé! turbante en su cabeza allí viene! miralé! chaleco super cuero allí viene! miralé! zapas ensangrentadas allí viene! miralé! aero-pintando el paredón allí viene! miralé! jefe de la pandilla allí viene! miralé! nunchaco en su mano allí viene! miralé! sonríe a las nenas allí viene! miralé! la pasma por detrás allí viene! miralé! de rojo el nueva york allí viene! miralé! tono de guerrero allí viene! miralé! muriendo por una causa

about

CGR Discos 2014.

credits

released May 25, 2014

Letra y música por Santos Wussies.
Producido por Santos Wussies & Santiago De Simone.
Grabado por Santiago De Simone en Estudio Rinoceronte, Buenos Aires, Argentina.
Asistente de Grabación: Bebo Varese.
Drum Doctor: Lucas Sanna.
Mezclado por Santiago De Simone en 7AM Mixing, Buenos Aires, Argentina.
Masterizado por Estanislao López en Estudio Caja de Ruidos, Buenos Aires, Argentina.
Arte de tapa y diseño por Santos Wussies.
Foto: Michella Braccalenti
CGR Discos. Todos los derechos reservados.

Words and music by Santos Wussies.
Produced by Santos Wussies & Santiago De Simone.
Recorded by Santiago De Simone at Estudio Rinoceronte, Buenos Aires, Argentina.
Assistant Engineer: Bebo Varese.
Drum Doctor: Lucas Sanna.
Mixed by Santiago De Simone at 7AM Mixing, Buenos Aires, Argentina.
Mastering by Estanislao López at Estudio Caja de Ruidos, Buenos Aires, Argentina.
Artwork and design by Santos Wussies.
Photo: Michella Braccalenti
CGR Discos 2014. All rights reserved.

license

all rights reserved

tags

about

Santos Wussies Buenos Aires, Argentina

Nico y Agus

contact / help

Contact Santos Wussies

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Santos Wussies, you may also like: